西澳大利亚合唱团演绎不朽杰作《布兰诗歌》

发布时间:2018/5/14 17:02:16    作者:史若凡    

  《布兰诗歌》是一部13世纪的用中世纪拉丁文和古代中部高地德语创作的诗歌戏剧古卷,包括总计超过一千首的诗和歌曲。它是目前所知的保存最为完整的,也是最具艺术价值的中世纪诗歌。

  德国作曲家奥尔夫在读到《布兰诗歌》时很受震动,他从这部诗稿中选取25首诗歌,谱成由“春天”“酒”和“爱”三个主题组成的《布兰诗歌》,以粗犷有力、热情奔放的音乐赋予这部奇异的诗篇以新的生命。2018年5月6日,在东方艺术中心音乐厅,我们有幸聆听到西澳大利亚交响乐团合唱团演绎的这部经典的合唱作品。

  西澳大利亚交响乐团合唱团始建于1988年,这是一支具有丰富表演及试镜经验的歌手组成的团体,擅长演绎巴洛克风格及现代音乐风格的作品。他们曾在珀斯歌剧院上演过《布兰诗歌》,反响热烈。这次他们又把当时精彩的演出搬上了第35届上海之春国际音乐节的舞台。本场演出由澳大利亚著名指挥家克里斯托弗·范·特恩担任指挥,澳大利亚最杰出的青年歌唱家安德鲁·琼斯担任男中音,杰出的女高音歌唱家特蕾莎·拉·罗卡担任女高音。

  虽然本场演出的编制较小,仅有两架钢琴和部分打击乐,合唱人数也进行了缩减,但诠释出的短小的机动、三和弦构成的和声、不断反复的节奏型、打击乐的配器、明晰的声部……却碰撞出了摄人心魄的艺术效果。

  《布兰诗歌》是一部音效极佳的作品,在上半场上演。第一首歌曲《噢,命运女神》的几个小节的音乐和合唱的气势、曲调,瞬间把听众攫获,仿佛是用吟唱与恢弘的打击乐来建立起一座神圣的音乐殿堂。第一部分的主题是“春天”,一开口,朝气蓬勃的气息扑面而来,音乐在轻快、明亮中意蕴悠远。合唱中男女声部交替呈现宛如时序中昼夜与季节的变化。第二部分“酒馆”描绘的是世俗景象,唱腔中包含了假声与转调,仿佛是在假面聚会中人们的醉生梦死。

  第三部分的主题是“爱”,充斥着对爱之渴望的宣泄和对爱之忧伤的赞美,以及对爱的憧憬与歌颂。通过西澳大利亚交响乐团合唱团的演绎,《布兰诗歌》像一幅生命礼赞的画卷,生动的展示在人们面前。三个主题微妙地涉及了“信仰”“死亡”等动机,调性既有世俗的欢乐成分,又有着史诗般的恢弘气势。

  如果说上半场的《布兰诗歌》的演绎带给听众灵魂的洗涤,那么下半场的选曲堪称是经典歌剧声乐作品的巡礼。《快给大忙人让路》(选自歌剧《塞维利亚的理发师》)、《哈利路亚》(选自歌剧《弥赛亚》)、《飞吧,思想,乘着金色的翅膀》(选自歌剧《纳布科》)、《斗牛士之歌》(选自歌剧《卡门》)等这些耳熟能详的经典作品轮番上演,让现场观众过足了瘾。男中音安德鲁·琼斯下半场的表演令人印象深刻,他没有进行简单刻板的演唱,而是增添了“角色扮演”,并与台下的观众及台上的表演者们亲切互动,他夸张而丰富的表演,引得在场观众捧腹大笑,也让现场氛围从上半场的严肃静穆转换成了轻松愉悦。

  更令人惊喜的是,在演出完全部曲目后,西澳大利亚交响乐团合唱团与女高音特蕾莎·拉·罗卡加演了一首中国民歌《茉莉花》,出乎在场观众的意料。虽然是外国合唱团,但演唱起中文歌曲毫不含糊,准确的咬字、优美的和声,着实体现了他们来中国交流演出的诚意,让在场观众既温暖又感动。

  总之,本场演出除了合唱团的咬字与律动处理优异外,独唱者在唱功上也有着惊人的表现,男中音安德鲁·琼斯与女高音特蕾莎·拉·罗卡的演唱,饱含了细腻的变化,同时张弛有度。管弦乐团的演出也干净利落,从展开至高潮到结束都十分自然,极具戏剧张力的高潮部分,合唱团也表现得恰到好处。如果用一句话来评价,那么我想“聆听了一部绚丽多姿的生命赞歌”则是对他们最好的形容。