藏族舞蹈诗《生息》:寻找舞蹈的根和灵魂上海观察 记者 吴桐

发布时间:2016-5-6 16:59:23    作者:吴桐

  生活在上海的一群青年舞蹈编导,踏上去云南、四川的采风之路,并带回来一支集体创作的原生态民族舞蹈。

  32岁的吴菁是上海电影艺术学院的青年教师。去年7月,他和其他十几位上海青年舞蹈编导一起赴云南采风。在香格里拉,他遇到一位藏族妇女,披着一件宽大的袍子。一问才知道,那是她已去世的丈夫的藏袍。这件藏袍,无论冬夏,总是跟随着丈夫,如今披着这件袍子,让她觉得爱人还在身边。

  回到上海之后,吴菁把这个打动他的故事编成了一段双人舞《念》,用回忆讲述女人对丈夫的思念。舞蹈结尾,女人把袍子打开,紧紧抱着,好像抱着丈夫一样。

  这段双人舞,是藏族舞蹈诗《生息》中的一段。《生息》作为上海舞蹈青年编导实验剧场的一部作品,是2014到2015年上海市舞蹈家协会组织刘建强等十几个青年编导深入四川和云南藏区采风的成果。经过一段时间的集体创作、修改和沉淀,加上两个月高强度的排练,《生息》于5月4日晚在艺海剧院上演。

  在云南采风的时候,让吴菁印象最深的是在香格里拉遇见一位70来岁跳“锅庄”的老人。老人用特殊的肢体语言,模仿藏族人日常生活中的劳作以及自然界的动物。他在海拔3000多米的地方,一遍一遍跳舞,像把自己一辈子的故事都跳了出来。吴菁是壮族人,跳民族民间舞出身,但这次采风却是他第一次接触这么原生态的“锅庄”。

  2014年夏天,刘建强和唐文两个青年编导去四川省甘孜州采风。第一天到甘孜,看到广场上有人跳“锅庄”,刘建强抑制不住激动,立刻和当地人一起跳起来。他说,藏族人会说话就会唱歌,会走路就会跳舞,这一点非常打动他。他去参观当地一所普通的学校,看到一帮孩子在一起跳舞,舞蹈动作都是自己编的,充满不同地域的特色。刘建强说:“他们的舞蹈都来源于生活,他们都是真正的艺术家。”

  刘建强今年31岁,是上海戏剧学院舞蹈学院的青年老师。他告诉记者,要是有机会,他希望自己尽可能多地去采风。“少数民族地区受到的文化冲击越来越大,好的传统保留越来越少了。而那些原始的素材,就好像是民族民间舞的根。如果只是凭空捏造、道听途说,舞蹈是没有灵魂的。”

  第一次四川采风归来,刘建强和唐文创作出藏族题材的舞蹈作品《源》。第二次云南采风归来,吴菁、方舟、朱立风、谢欣等青年编导加入进来,为《源》注入了新鲜血液,慢慢形成了《生息》。

  几位青年编导的集体创作都是怎么进行的呢?

  从云南回来以后,几个青年编导一起反复观看在云南拍摄的视频片段,一起讨论、构思。私下里,编导们也会在聊天中讲述自己印象最深的事,每个人的体会都有所不同。吴菁说,前期沟通很重要,从讨论结构开始,到如何起、如何进入高潮、如何过渡到尾声以及谁擅长编排什么样的舞段等,这些都需要经历反复探讨,相互听取意见。

  刘建强说,许多时候沟通起来,意见会不统一,甚至会产生争吵。一开始大家都不肯让步,争吵完之后,冷静下来,大家会向更好的想法妥协。“吴菁是中央民族大师毕业的,他的双人舞风格会有不一样。谢欣是跳现代舞的,她的身体语言也很不一样,会带来一些新的意见。我们把不同的体会、不同的观念放在一起,会有灵感不断被碰撞出来。”