千年丹青:日本中国藏唐宋元绘画珍品展

  时间:9月29日—11月23日   地点:上海博物馆历代绘画馆

  “日中珍藏唐、宋、金、元绘画珍品展”将于9月29日在上海博物馆隆重开幕。本展览由日方提供展品40件,共47幅,其中绝大多数被评为日本“国宝”和“重要文化财富”,包括唐代王维,北宋燕文贵、胡舜臣,南宋梁楷、马远、米友仁,元代颜辉、因陀罗等,规模、阵容之盛一时无二。上海博物馆也将配合展出20件同时期绘画。其中梁楷《出山释迦图轴》、《李白行吟图》、牧溪《远浦归帆图卷》等都是人们耳熟能详的名品。

  Masterpieces of Ancient Chinese Paintings from the Tang to Yuan Dynasty in   Japanese and Chinese Collections

  Time: September 29-November 23     

  Venue: Painting Gallery on the 3rd floor, Shanghai Museum

    The exhibition will launch in Shanghai Museum this September, with 47 paintings by celebrated painters spanning from North Song Dynasty to Yuan Dynasty, most of which are evaluated as the“National Treasures.” Meanwhile, another 20 exhibits of the same period will be displayed in Shanghai Museum. The well-known highlights include Liang Kai’s“Buddha out of Mountain”and“The Traveling and Chanting Poet Li Bai ”, as well as Mu Xi’s“Boat Returning from a Long Sailing.”

  

  鉴真与空海:中日文化交流的见证  

  时间:9月29日—11月23日     地点:上海博物馆第三展厅   

  由上海博物馆和日本文化厅联合举办,9月29日在上海博物馆开幕的“鉴真与空海:中日文化交流的见证”展览精选了三件中日古代雕刻作品,即日本江户时代“木雕鉴真和尚像”、室町-桃山时代的“木雕弘法大师(空海)像”以及中国唐代“木雕诸尊佛龛”。这三尊木雕分别来自日本奈良的东大寺和歌山的金刚寺,其中唐代诸尊佛龛据传是空海自中国带回日本的文物之一,这三尊木雕殊为珍贵,堪称中日文化交流的象征。

  

  Jian Zhen and Kong Hai - the Witness of Cultural Exchange between China and Japan

  Time: September 29-November 23

  Venue: No.3 Exhibition Hall, Shanghai Museum

  The exhibition “Jian Zhen and Kong Hai - the Witness of Cultural Communication between China and Japan” is jointly organized by Shanghai Museum and Japan Cultural Ministry. Three ancient carvings were painstakingly selected to highlight this exhibition. They are“Wood Statue of Monk Jianzhen”from Edo era, “Wood Statue of Master Honghai”from Muromachi-Momoyama era and“Wood Statue Niches of Buddhist Gods”from Tang Dynasty. The three wood statues respectively came from Todaiji Temple in Nara and Kongoji Temple in Wakayama. The last among the three is said to be one of the cultural relics that have been taken away from China to Japan by Konghai. The three wood statues are so precious that they can be the symbols of cultural exchange between China and Japan.