——试探“易中天热”的几点原因
“易中天”最近是个很热的词,这位厦门大学中文系教授通过在央视的《百家讲坛》上先后播讲《汉代风云人物》和《易中天品三国》而一举成为大众读者关注的焦点。最近他的新书《品三国》正被媒体炒得火热,各界人士也对其人其作众说纷纭,褒贬不一。
为什么易中天的书如此受捧呢?笔者从文本内部的角度出发,把它归结为两个特点。
首先是“语言的杂糅”。
易中天作品的语言有着风趣幽默,一针见血等特点。这主要是因为他的语言组织不是单一的,而是多种不同形式和风格互相杂糅在一起的。比如他在解释古代官职时,喜欢用现代的相应语词进行替换,把“中尉”说成是“公安部长”,把御史大夫说成是“副总理兼监察部长”等等,这些替换从本质上没有太大变化,但从形式上却在古代事件加入了现代的元素,从而拉近了与读者的距离。易中天在文中还喜欢加入方言语词,这些用法又和他希望表现的人物或形象非常符合,于是阅读起来就有一种鲜活感,比如称李治为“大尾巴羊”。他又充分利用自己的文学功底,从词的核心意义谈到边缘意义,揭示出一系列的文化现象和文化内涵,比如他在阐述“大老粗”和“小白脸”时就把历史、政治甚至地与文化等元素融入其中,大大增加了作品的容量。此外易中天在语言上还注重着对称性,整齐性。比如运用四字格,以及在进行形容的时候则罗列一系列字数相同,格式相对,意义相应(相反)的词语,或是起到了强调观点的作用,或是在评价和对比人物或形象的时候显得更鲜明、更有力。
第二个特点是“内容的杂烩”,这是建立在“语言的杂糅”基础上的。
由于面对的是大众读者,所以作品除了在语言上通俗易懂外,在内容上也力求贴近大众。针对普通观众相关背景知识并不很丰富的特点,易中天在作品中融入了许多相关的文化常识和文学常识的介绍,并通过深入浅出的讲述使大众易于理解和接受。再加上作品用现代的方式和视角对历史事件和人物进行演绎(有些内容甚至带有揭秘的特点),以及“着力”地与一般认识和观点不同的评价和态度,这些都构成了其“内容杂烩”的特点。易中天曾说,他要把他的“学术成果写得让读者喜闻乐见,写得让没有受过专业训练的人也能够读懂”。且不说这些所谓的“学术成果”学术价值如何,至少从后半句来看,他的目的是完全达到了。读者不仅是“读懂”了,而且还认为自己“懂”了许多。此外,易中天的作品的内容虽可以统称之以“文化”,实际也包罗万象,从贯古今,包括政治、军事、历史、地理、文学、民俗、甚至哲学、宗教等等,范围广泛而内容浅显,这也非常切合普通大众的阅读品位和审美品味。
“易中天热”的原因当然远不止这些,它还包括媒体、出版商、读者、评论家等一些文本外的因素共同作用而形成。各界对此的评价也可谓见仁见智。笔者认为至少有两点是值得我们注意的。易中天的作品既然把读者定位为普通大众,那么我们就不能强求其中的“学术深度”,我们所做的可以是通过考证指出其叙述史实中可能存在的错误,而其对历史事件和人物的评价则有“一家之言”的存在价值。另外,不可否认的是,易中天讲授知识“寓教于乐”的方法对于教育者如何向普通大众介绍和灌输知识是很有借鉴意义的。
(本文作者为华东师范大学人文学院中文系04级的学生)
|